brazen out
英 [ˈbreɪzn aʊt]
美 [ˈbreɪzn aʊt]
厚着脸皮,硬着头皮(以示不觉羞愧)
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 厚着脸皮,硬着头皮(以示不觉羞愧)
If you have done something wrong and youbrazenitout, you behave confidently in order not to appear ashamed, even though you probably do feel ashamed.- If you are caught simply argue that 'everyone does it' and brazen it out...
要是被逮住了,你就说“大家都这样干”,然后硬着头皮挺下去。 - The president brazened out his misdeeds...
总裁厚颜无耻地否认自己的恶行。 - Stung by recent publicity, the Home Office now seems to be trying to brazen this issue out.
在最近的公众舆论刺激下,内政部现在似乎想要把这个问题硬撑下去。
- If you are caught simply argue that 'everyone does it' and brazen it out...
双语例句
- They prefer to brazen it out rather than admit defeat.
他们宁愿厚颜无耻地硬顶而不愿承认失败。 - At first glance, it should be possible to brazen out a steep correction.
乍看上去,出现深幅回调应该是可能的。 - Some people prefer to brazen a thing out rather than admit defeat.
有的人不愿承认失败,而是宁肯厚着脸皮干下去。 - I decided to brazen it out and hoped they wouldn't notice the scratch on the car.
我决定厚着脸混过去,希望他们不会注意汽车上的擦痕。 - To brazen things out only provokes greater suspicion and hostility.
厚着脸皮干下去只会引起更大的怀疑和敌对行为。 - Now that everyone knew the truth, the only thing to do was to brazen it out.
既然大家都知道真相了,只好硬着头皮撑过去。 - I had steeled myself to brazen it out, though I was trembling inwardly.
我虽然内心在战栗,但是硬着头皮想挨过去。 - The president brazened out his misdeeds
总裁厚颜无耻地否认自己的恶行。 - Stung by recent publicity, the Home Office now seems to be trying to brazen this issue out.
在最近的公众舆论刺激下,内政部现在似乎想要把这个问题硬撑下去。 - Would the prisoner brazen it out or break down and confess?
这囚犯会厚着脸皮干下去还是会停下来认罪?